描述:
编写一个基于词典的汉英翻译系统。翻译的规则遵循正向最长匹配的原则。
例如下面要翻译这句话:
这是 一次 测试 。
翻译时需要遵循以下原则:
正向优先原则:从左往右查询词典,采用先出现的词条。
词典中有词条:
则采用词条1。
最长匹配原则:相同起始位置的词条,采用中文端较长的词条。
词典中有词条:
则采用词条2。
输入:
输入的第一行是两个整数M, N , 依次表示词条的数目和待翻译的句子的数目。接下来的M行是汉英词条,每行是一组词条,每组词条包含中文和英文释义,它们之间用TAB键分开(即’\t’)。最后的N行是待翻译的中文句子,句子已经分词。
输出:
输出为N行,每行是一句英文翻译结果。
样例输入:
5 1 这是 this is 一次 a 测试 test 这是一次 this is a 。 . 这是 一次 测试 。 |
样例输出:
this is a test . |
要求: